Каталог
+7 499 322 33 10   -   Перезвоните мне

Библиотека: Новогодние книги

Главная   -    Блог Babyswag   -   Библиотека: Новогодние книги
Опубликовано: 22.12.2014

Перед Новым годом хочется запастись новогодним настроением, ощущением сказки и волшебства и поверить вместе со своими детьми в чудо. Четыре необычные книги подобрала в наш новогодний выпуск Лида Золоторевич. Их можно разглядывать всей семьей все праздники подряд и обмениваться друг с другом теплом и хорошим настроением.

 

Ану Штонер "Маленький Дед Мороз"

Ану Штонер. "Маленький Дед Мороз"; Илл. Генрика Уилсон.– М.: "КомпасГид", 2012

 

Оказывается, Дедов Морозов на свете много. И среди них есть маленький. То есть Дед Мороз – ребенок. Или, точнее, Дед Мороз как ребенок – с присущими ребенку переживаниями и обидами, хотя внешне он отличается от взрослых только размерами. Во всем остальном он их точная копия – у него и одежда та же, и валенки, и даже борода.

 

Иллюстрации – едва ли не самое ценное в книжке про Маленького Деда Мороза. Они очень красноречиво дополняют и усиливают словесные образы. Вообще, зная название книги, по картинкам можно придумать свой текст истории – настолько они понятны. 
И раскрашены они очень «правильно»: узнаваемые контрастные цвета, подчеркнутые контуры.

 

И ведь какое прекрасное решение конфликта предлагает сказка: Маленький Дед Мороз, который в силу роста и возраста еще не годится для взрослых дел, решает отдать подарки лесным зверятам, стать лесным Дедом Морозом. 
Оказывается, при желании можно найти кого-то, кому ты можешь помочь или просто доставить радость.

 

Марина Бородицкая "Новогодняя книжка"

М. Бородицкая. "Новогодняя книжка"; Илл. О. Демидова.– М.: "Клевер-Медиа-Групп", 2014

 

Весёлые стихи замечательного детского поэта Марины Бородицкой и чудесные рисунки Ольги Демидовой очень созвучны друг другу и составляют настоящее единство изображения и текста. К тому же эта книга необыкновенная, её страницы - это замечательные новогодние открытки!

 

На лицевой стороне каждой страницы - иллюстрация к стихотворению, на обратной, собственно, текст. Идея довольно оригинальная, однако превратить страницы этой книги в открытки вряд ли получится. Книга отпечатана на мелованной бумаге, но плотность страниц оставляет желать лучшего. Бумага тонкая, легко мнется, и ни одному из почтовых стандартов эти "открытки", конечно же, не соответствуют. Но их всегда можно вручить родным и близким собственноручно.

 

Книга яркая и нарядная. Короткие весёлые стихи легко запомнить и всегда можно порадовать Деда Мороза, рассказав их ему при удобном случае, например, на детском утреннике.

 

Марина Москвина, Сергей Седов "Как Дед Мороз на свет появился"

М. Москвина, С. Седов. "Как Дед Мороз на свет появился"; Илл.: И. Олейников. - М.: РИПОЛ классик, 2014

 

Каждый ребенок наверняка однажды спрашивал вас, "как и откуда взялся Дед Мороз?". Чем ближе к Новому году, тем чаще взрослые слышат подобные вопросы. А знаем ли мы сами ответ на этот вопрос? Ведь ребенка не устроит простой ответ, например, "с севера". Ему надо точно знать, как появился Дед Мороз. Вот тут и придет на помощь эта книжка.

 

Авторы говорят о том, что однажды им позвонил сам Дед Мороз и попросил, чтобы они рассказали детям его историю. Чтобы дети узнали, что он действительно существует. Книга написана простым, понятным детям языком. В ней есть и новогодняя елка, и Снегурочка, и Полярная звезда, и Млечный путь, и состояние ожидания праздника.

 

Живые иллюстрации Игоря Олейника органично дополняют эту чудесную историю.

 

Э. Гофман "Щелкунчик"

Пересказ сказки Э. Т . А. Гофмана Анн-Мари Андерсон. "Щелкунчик"; Илл. Элисон Джей.– М.: "Астрель", 2012

 

Прочесть дошкольникам оригинальную сказку Гофмана невозможно: слишком она длинна и заумна.
 Не каждый взрослый осилит. Не то чтобы ее язык был слишком сложен. Это прекрасный литературный язык. Но сказка все-таки была создана в 19 веке и «оперирует» немецкими реалиями того времени. В тексте довольно много непонятных слов, которые ни с чем не ассоциируются у современного ребенка. Поэтому начать свой путь к "исходнику" можно с адаптированного пересказа.

 

Этот вариант "Щелкунчика" вышел с иллюстрациями английской художницы Элисон Джей. Именно они создают «правильное» настроение: в приглушенных красках, тоненьких трещинках, покрывающих изображение, немного странных, вытянутых и как будто невесомых фигурках людей и животных – во всем чувствуется какая-то особенная нежность.

 

Выведенные в ней образы настолько ярки, загадочны и непредсказуемы, что дети, безусловно, попадутся в эти «сказочные сети».

Текст и фотографии - Лида Золоторевич

Заказ в один клик